Rechercher une page de manuel
nice
Langue: fr
Version: 20 septembre 2005 (mandriva - 01/05/08)
Section: 2 (Appels système)
NOM
nice - Augmenter la courtoisie du processusSYNOPSIS
#include <unistd.h>int nice(int inc);
DESCRIPTION
nice() ajoute inc à la valeur de courtoisie du processus appelant, le rendant donc moins prioritaire. (Une grande valeur de courtoisie signifie une faible priorité.) Seul le super utilisateur peut spécifier une valeur inc négative (ce qui rend le processus plus prioritaire). L'intervalle des valeurs de courtoisie est décrit dans BR getpriority (2).VALEUR RENVOYÉE
S'il réussit, nice() renvoie la nouvelle valeur de courtoisie (mais voir la section NOTES plus bas). S'il échoue, il renvoie -1 auquel cas errno contient le code d'erreur.ERREURS
- EPERM
- Le processus appelant a tenté d'augmenter sa priorité en fournissant une valeur inc négative mais il n'a pas les privilèges suffisant. Sous Linux, la capacité CAP_SYS_NICE est nécessaire. (Mais voir la discussion sur la limite de ressources RLIMIT_NICE dans setrlimit(2).)
CONFORMITÉ
SVr4, BSD 4.3, POSIX.1-2001. Toutefois, la valeur de retour sous Linux avec les (g)libc (jusqu'à glibc 2.2.4) n'est pas standard, voir ci-dessous. SVr4 documente un code d'erreur EINVAL supplémentaire.NOTES
SUSv2 et POSIX.1-2001 spécifient que nice() devrait renvoyer la nouvelle valeur de courtoisie. Toutefois, l'appel système Linux et la fonction nice() fournie dans d'anciennes versions des (g)libc (jusqu'à glibc 2.2.4) renvoient 0 en cas de réussite. La nouvelle valeur de courtoisie peut être obtenue grâce à getpriority(2).Depuis la glibc 2.2.4, nice() est implémentée comme une fonction de la bibliothèque appelant getpriority(2) pour obtenir la nouvelle valeur de courtoisie qui est retournée à l'appelant. Avec cette implémentation, un appel réussit peut renvoyer -1. Pour détecter les erreurs, il faut mettre errno à zéro avant l'appel, et examiner sa valeur si nice() renvoie -1.
VOIR AUSSI
nice(1), fork(2), getpriority(2), setpriority(2), capabilities(7), renice(8)TRADUCTION
Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 10 octobre 1996 et révisée le 28 novembre 2007.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 2 nice ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
Contenus ©2006-2024 Benjamin Poulain
Design ©2006-2024 Maxime Vantorre