Locale::Po4a::Common.3pm

Autres langues

Langue: fr

Version: 2010-06-01 (fedora - 01/12/10)

Section: 3 (Bibliothèques de fonctions)

NOM

Locale::Po4a::Common - utilitaires et parties communes des scripts po4a

DESCRIPTION

Locale::Po4a::Common comprend les parties communes des scripts po4a et quelques fonctions utiles pour certains modules.

In order to use Locale::Po4a programatically, one may want to disable the use of Text::WrapI18N, by writing e.g.

     use Locale::Po4a::Common qw(nowrapi18n);
     use Locale::Po4a::Text;
 
 

instead of:

     use Locale::Po4a::Text;
 
 

Ordering is important here: as most Locale::Po4a modules themselves load Locale::Po4a::Common, the first time this module is loaded determines whether Text::WrapI18N is used.

FONCTIONS

Affichage de messages

*
show_version($)

Affiche la version courante du script, et un court message de copyright. Il prend le nom du script comme paramètre.

*
wrap_msg($@)

Cette fonction affiche un message de la même façon que sprintf(), mais met en plus le résultat en forme de telle sorte qu'il soit bien mis en forme sur un terminal.

*
wrap_mod($$@)

Cette fonction fonctionne de la même façon que wrap_msg(), mais elle prend le nom d'un module comme premier paramètre, et ajoute un espace à la gauche du message.

*
wrap_ref_mod($$$@)

Cette fonction fonctionne comme wrap_msg(), mais elle prend une référence de la forme fichier:ligne comme premier paramètre, un nom de module comme second paramètre, et ajoute un espace à la gauche du message.

Encapsulateur pour d'autres modules

*
Locale::Gettext

Quand le module Locale::Gettext ne peut pas être chargé, ce module fournit une fausse implémentation (vide) pour les fonctions suivantes. Dans ce cas, les messages ne seront pas traduits, mais le programme continuera à fonctionner.

Si Locale::gettext est présent, cette encapsulation appellera setlocale(LC_MESSAGES, "") de telle sorte que les appelants ne dépendent pas non plus du module POSIX.

*
bindtextdomain($$)
*
textdomain($)
*
gettext($)
*
dgettext($$)

AUTEURS

  Jordi Vilalta <jvprat@gmail.com>
 
 

TRADUCTION

  Martin Quinson (mquinson#debian.org)
 
 
Copyright 2005 par SPI, inc.

Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le copier et / ou le modifier sous les termes de la GPL (voir le fichier COPYING).