Rechercher une page de manuel
Locale::Po4a::Pod.3pm
Langue: es
Version: 2010-06-01 (fedora - 01/12/10)
Section: 3 (Bibliothèques de fonctions)
Sommaire
NOMBRE
Locale::Po4a::Pod - Convierte datos POD desde/a archivos POSINOPSIS
use Locale::Po4a::Pod; my $parser = Locale::Po4a::Pod->new (sentence => 0, width => 78); # Leer el POD de STDIN y escribir en STDOUT. $parser->parse_from_filehandle; # Leer el POD de archivo.pod y escribir en archivo.txt. $parser->parse_from_file ('archivo.pod', 'archivo.txt');
DESCRIPCION
Locale::Po4a::Pod es un módulo para ayudar en la traducción de documentación en el formato POD (el lenguaje preferido para documentar Perl) a otros lenguajes [humanos].ESTADO DE ESTE MODULO
Me parece que este módulo es muy estable, y sólo hay un fallo conocido:Tengo otro problema con /usr/lib/perl5/Tk/MainWindow.pod (y algunas otras páginas, ver abajo) que contiene:
CE<lt>" #n"E<gt>
Por mala suerte, en la versión de po4a, esto se ha separado en el espacio por el justificado. Como resultado, en la versión original, el man contiene
" #n"
y el mio contiene
"" #n""
lo cual es lógico ya que "foobar" se reescribe como ``foobar''
La lista completa de las páginas que dan este problema en mi máquina (de 564 páginas ; date cuenta de que esto depende de la puntuación elegida para el justificado): /usr/lib/perl5/Tk/MainWindow.pod /usr/share/perl/5.8.0/overload.pod /usr/share/perl/5.8.0/pod/perlapi.pod /usr/share/perl/5.8.0/pod/perldelta.pod /usr/share/perl/5.8.0/pod/perlfaq5.pod /usr/share/perl/5.8.0/pod/perlpod.pod /usr/share/perl/5.8.0/pod/perlre.pod /usr/share/perl/5.8.0/pod/perlretut.pod
FUNCIONAMIENTO INTERNO
Como clase derivada de Pod::Parser, Locale::Po4a::Pod soporta los mismos métodos e interfaces. Consulte Pod::Parser para más detalles; brevemente, uno crea un nuevo analizador con "Locale::Po4a::Pod->new()" y luego llama parse_from_filehandle() o bien parse_from_file().new() puede tomar opciones, en forma de pares llave/valor, que controlan el comportamiento del analizador. Las opciones comunes reconocidas por todos los hijos de Pod::Parser son:
- alt
- Si se pone su valor a cierto, selecciona un formato alternativo de salida que, entre otras cosas, utiliza un estilo de cabecera diferente y marca las entradas "=item" con dos puntos en el margen izquierdo. Por defecto vale falso.
- code
- Si toma valor cierto, las partes no-POD de la entrada se incluirán en la salida. Esto es util para visualizar código documentado con bloques POD, con el POD tratado y el código dejado intacto.
- indent
- El número de espacios para indentar texto regular, y la indentación por defecto de los bloques "=over". Por defecto vale 4.
- loose
- Si toma valor cierto, se imprime una lÃnea en blanco después de las cabeceras "=head1". Si se pone a falso (por defecto), no se imprimen lÃneas en blanco después de "=head1", pero sà después de "=head2". Este es el comportamiento por defecto porque éste es el formateo esperado para las páginas de manual; si está formateando documentos de texto arbitrario, poniendo ésta opción puede resultar en una salida más agradable.
- quotes
- Ajusta las marcas de cita C<> alrededor de texto. Si el valor es un único carácter, se utilizará para las marcas izquierda y derecha; si son dos carácteres, se utilizará el primero para la marca izquierda, y el segundo para la derecha; y si son cuatro carácteres, los dos primeros se utilizarán como marca izquierda, y los dos últimos como marca derecha.
También se le puede dar el valor especial "none", en cuyo caso no se añadirán comillas alrededor del texto C<>.
- sentence
- Si toma el valor cierto, Locale::Po4a::Pod asumirá que cada frase termina con dos espacios, e intentará preservar éste espaciado. Si se pone a falso, todos los espacios consecutivos encontrados en un párrafo que no se deba mantener tal cual, serán comprimidos a un único espacio. Por defecto vale cierto.
- width
- La columna a la cual se justifica el texto en el lado derecho. Por defecto vale 76.
VER TAMBIEN
Pod::Parser, po4a(7), Locale::Po4a::TransTractor(3pm), Locale::Po4a::Man(3pm),AUTORES
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> Martin Quinson (mquinson#debian.org)
TRADUCCION
Jordi Vilalta <jvprat@gmail.com>
DERECHO DE COPIA Y LICENCIA
Copyright 2002 por SPI, inc.Esto es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo las condiciones de la GPL (ver el archivo COPYING).
Contenus ©2006-2024 Benjamin Poulain
Design ©2006-2024 Maxime Vantorre